Wie übersetze ich Untertitel?

Übersetzung von Untertiteln, der ultimative Leitfaden

Übersetzung von Untertiteln

Les Untertitel sind für das Ansehen von Videos in einer Fremdsprache unerlässlich. Wenn Untertitel jedoch nicht in der gewünschten Sprache verfügbar sind, kann es erforderlich sein, sie zu übersetzen.
Mit Capte, du wirst es einfach machen können und kostenlos (während Ihrer Testphase). Wir erklären Ihnen wie.

Untertitel herunterladen

Du stehst also vor einem Video YouTube, oder du hast ein Video auf deinem Computer und möchtest Untertitel hinzufügen oder direkt den übersetzen.
Sehr einfach, um das Video von Youtube abzurufen, haben wir eine Artikel zu dem Thema hier.

Sobald Sie das Video in Ihrem Besitz haben, gehen wir zur Capte-Magie über.

  • erstelle ein Konto bei wir. Es ist kostenlos und schnell
  • füge dein Video zu deinem Bereich hinzu.
  • Wählen Sie die Originalsprache des Videos.
  • Lassen Sie die KI den Ton in Ihrem Video automatisch erkennen.
  • Das war's, Sie befinden sich im Editor mit Ihren Untertiteln, die automatisch angezeigt wurden.
  • gerade genug Zeit, um zu überprüfen, ob im Text alles korrekt ist.
  • Sie müssen nur noch drücken Übersetzen, Sie haben die Wahl in mehr als 20 Sprachen zur Verfügung.
  • Es ist automatisch

Hier bist du mit deinem Video und den übersetzten Untertiteln, die direkt in das Video integriert sind.

Sie können das Video herunterladen oder nur die Untertiteldatei abrufen.
Es ist die berühmte Akte SRT. In wenigen Worten, es kann auf Youtube oder in eine Videoplayer-Software wie importiert werden VLC um Untertitel einzubetten.

Warum Untertitel übersetzen?

Es gibt mehrere Vorteile für Übersetzung von Untertiteln :

  • Das offensichtlichste: zum Verständnis des Videos. Du wirst ein Video verstehen können, das dir ursprünglich nicht zugänglich war.
  • Der Geltungsbereich: wenn Sie Ersteller von Inhalten oder ob Sie Videos online übertragen, das Hinzufügen von Untertiteln zu Ihrem Video erhöht sich im Durchschnitt um 12% deiner Reichweite. Wenn Sie also auch Untertitel in verschiedenen Sprachen hinzufügen, erhöhen Sie Ihre Wahrscheinlichkeit, dass Ihr Video viral wird.
  • Barrierefreiheit: Es ist wichtig, dass Ihre Inhalte für so viele Menschen wie möglich zugänglich sind. In deiner Muttersprache oder in einer anderen. Das Übersetzen von Untertiteln wird dir also helfen.

Übersetze immer Untertitel

Übersetzung von Untertiteln eröffnet zahlreiche Möglichkeiten, Videoinhalte für möglichst viele Menschen zugänglich zu machen. Dank Tools für künstliche Intelligenz wie Capte, übersetzte Untertitel zu bekommen ist jetzt für jedermann erreichbar.

Ganz gleich, ob es Ihr Ziel ist, Filme in einer Fremdsprache zu verstehen, das Publikum für Ihre eigenen Videos zu erweitern oder Barrierefreiheit zu fördern, das Übersetzen von Untertiteln ist ein wichtiger Schritt. Aktuelle Software vereinfacht den Vorgang erheblich und spart viel Zeit.

Es liegt also an dir, zu spielen — übersetze, teile und lass deine Untertitel erstrahlen!

Wie übersetze ich Untertitel?