Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit interdum ullamcorper sed phar
Übersetzen Sie ganz einfach ein Video vom Französischen ins Englische...
Es ist ganz einfach! Und ja, dank eines Tools wie Capté erfolgt die Übersetzung automatisch. Die Web-App bietet 13 verschiedene Sprachen für Übersetzung und Transkription, darunter Englisch und Französisch. Das Umschalten von Französisch auf Englisch erfolgt mit einem einzigen Klick mit künstlicher Intelligenz. Wir erklären Ihnen, wie das funktioniert.
Wenn Sie Ihr Video übersetzen, können Sie sich international öffnen. Englisch ist die Weltsprache. Es ist eine Tatsache: Die englische Sprache wird viel häufiger gesprochen als die französische Sprache. Übersetzung Ihrer Inhalte ermöglicht es Ihnen, ein internationales Publikum zu erreichen, um neue Zielgruppen zu erreichen.
Darüber hinaus ermöglicht es Ihnenverbessern Sie Ihre Suchmaschinenoptimierung weil Sie auf Englisch und Französisch referenziert werden!
Automatisierung spart Zeit. Aber Vorsicht: Auch wenn künstliche Intelligenz fortgeschritten ist, ersetzt sie den Menschen nicht! Also nichts geht über ein gutes bisschen Korrekturlesen sobald die Übersetzung abgeschlossen ist, um sicherzustellen, dass sich keine Fehler eingeschlichen haben Übersetzen Sie Ihr Video vom Französischen ins Englische.
Hier sind wir, unser unverzichtbares Tool: Capted !
Capté ist das Tool, mit dem Sie automatisch untertiteln all deine Videos. Um das zu tun 4 Schritte:
Und die Übersetzung in all dem? Nun, das passiert in der Bearbeitungsphase. Nachdem Sie Ihre Untertitel bearbeitet haben, um die Fehler zu korrigieren, können Sie auf die Registerkarte „Übersetzung“ gehen und auf die gewünschte Sprache klicken. Die Übersetzung erfolgt sofort. Wenn Sie fertig sind, lesen Sie die Übersetzung erneut. Sobald Sie zufrieden sind, können Sie exportieren! Im Tab „Exportieren“ hast du die Wahl zwischen zwei Optionen: Export per SRT-Datei oder Export mit in das Video integrierten Untertiteln.
„Automatisierung spart Zeit. Aber Vorsicht: Auch wenn künstliche Intelligenz fortgeschritten ist, ersetzt sie den Menschen nicht.“
Capté bietet Ihnen zwei Exporte an: den .srt-Datei Oder die Video mit eingebetteten Untertiteln.
Mit der SRT-Datei können Sie mehrere Untertiteldateien mit demselben Video verknüpfen. Auf diese Weise ermöglichen Sie Ihrem Publikum, zum Zeitpunkt des Betrachtens die Sprache ihrer Wahl auszuwählen und zu entscheiden, ob Untertitel angezeigt werden sollen oder nicht. Diese Option ist auch optimal für SEO.
Indem Sie Ihre Untertitel in das Video integrieren, werden Ihre Untertitel während der gesamten Anzeige angezeigt.
Wenn Sie Ihr Video vom Französischen ins Englische übersetzen, können Sie ein neues, internationaleres Publikum erreichen. Verwenden Sie Captured für Übersetze vom Französischen ins Englische ermöglicht es Ihnen, Zeit zu sparen und den Prozess zu automatisieren. Darüber hinaus helfen Sie auf diese Weise bei der Referenzierung Ihres Videos.
Übersetzen Sie im Handumdrehen und erhalten Sie englische Untertitel. Warten Sie nicht länger! Mit Capted, Sie können den gleichen Vorgang in 12 verschiedenen Sprachen durchführen, um völlig kosmopolitisch zu sein.