Comment sous-titrer et traduire une vidéo Youtube
¿Te apasionan los vídeos de YouTube y estás acostumbrado a ver vídeos en diferentes idiomas? Probablemente ya hayas encontrado vídeos que no tenían subtítulos en tu idioma.
Si esto ya te ha frustrado, debes saber que existen soluciones para traducir estos vídeos de Youtube sin subtítulos y así poder entenderlos sin problemas.
Para empezar tendrás que busca el vídeo de YouTube que luego desea traducir.
Una de las maneras más fáciles es usar una herramienta de descarga en línea, como nuestra herramienta Búsqueda en Youtube o TubeMate o Descargador de vídeo 4K. Todo lo que necesita hacer es copiar la URL del vídeo que desea descargar y pegarlo en la herramienta de descarga. A continuación, puede elegir el formato y la calidad del vídeo y, a continuación, iniciar la descarga.
También es posible recuperar un vídeo de YouTube mediante un software de descarga instalado en el ordenador, como Video DownloadHelper. Estos programas permiten descargar vídeos de una manera más rápida y guárdalos directamente en tu ordenador.
Capte Es la herramienta más sencilla para añadir subtítulos y traducir tus vídeos online.
En solo unos minutos podrás traducir automáticamente tus vídeos a más de una docena de idiomas: francés, inglés, español, alemán, italiano, portugués, flamenco, polaco, polaco, polaco, polaco, polaco, polaco, chino, japonés.
Es muy sencillo, una vez Capte, lo único que tienes que hacer es crear una cuenta gratuita y subir el vídeo de YouTube que acabas de descargar. Atención, los formatos admitidos son MP4 y MOV. La inteligencia artificial analizará el vídeo y, gracias al reconocimiento de voz, transcribirá automáticamente el texto de este vídeo a su idioma original. A continuación, todo lo que tienes que hacer es elegir en la pestaña «».TRADUCIR» el idioma que te interesa y obtendrás al instante los subtítulos correspondientes en tu vídeo. Finalmente, puedes exportar el archivo SRT para recuperar la transcripción por separado y poder usarla en otro lugar.
Ahora que sabes cómo traducir un vídeo de YouTube sin subtítulos, puedes llevarlo al siguiente nivel y añadir tus propios vídeos a Capté y publicarlos en línea con subtítulos en varios idiomas. Hay docenas de buenas razones para hacerlo.
¿Por qué limitarte solo a los vídeos de YouTube? Con Capté puedes traducir todos tus vídeos. Solo tienes que asegurarte de que la calidad del sonido es la correcta para que la inteligencia artificial y el reconocimiento de voz funcionen a la perfección. Si es así, puedes traducir los vídeos al idioma original que elijas para obtener los subtítulos en 2 minutos.
Un vídeo para explicarte mejor:
Capte tiene muchas funciones. Además de la traducción, podrás diseñar tus subtítulos, exportarlos, añadir la fuente que elijas y controlar la duración de los subtítulos. Es probable que haya un plan hecho para ti.